19 octubre 2008

29-30/08 Vuelta a casa

Nuestro viaje llegaba a su fin en el momento justo, cuando ya no podíamos ni con el pelo.

Era nuestro decimoquinto día en Japón, de modo que el JR Pass ya no nos servía (hay para 7, 14 ó 21 días). Tokyo es un tanto lioso para el transporte porque hay dos compañías distintas de metro (Tokyo Metro y Toei) y varias de cercanías (JR y otras más pequeñas). A veces comparten estaciones, pero sus billetes no son compatibles. Si cambias de red tienes que pagar un billete de transbordo. Uno de los primeros días, en Asakusa, nos equivocamos y compramos billetes de Toei cuando necesitábamos de Tokyo Metro. Los empleados de la estación, cómo no, arreglaron el problema, nos devolvieron el dinero y nos explicaron lo que teníamos que hacer.

En lugar del Narita Express, de JR, cogeríamos el Skyliner, de Keisei, que sale de Ueno y es más barato. Así que cogimos el metro a Ueno y fuimos a dejar nuestros equipajes a la estación de Keisei Ueno, en las consignas. Además, tuvimos suerte con los horarios del tren: queríamos cogerlo sobre las seis, y justo a las 17:55 salía el primer Eveningliner, el tren que sustituye al Skyliner al atardecer (sí, anochechía sobre las seis) y que, pese a hacer el mismo recorrido en el mismo tiempo, es bastante más barato. Vaya usted a saber. El caso es que compramos los billetes, quedamos a las cinco y media junto a las consignas y volvimos a separarnos.

Lo del fondo es un estanque, aunque no lo parezcaNo sé bien a qué dedicaron el día Cassandra y Jofán (creo que estuvieron por Akihabara), pero nosotros tres casi no hicimos nada. Dimos una vuelta por los estanques del parque de Ueno (casi no los vemos porque están cubieros por enormes nenúfares), otra por las tiendicas del barrio y nos fuimos pronto a comer, sin ganas ya de patear. Y, después de comer, a un Starbucks a echar la tarde hasta coger el tren.

Cerca de la estación nos encontramos con nuestros compañeros, que también estaban cansados y haciendo tiempo. Conque nos fuimos, cogimos las maletas y al tren. Adiós, Tokyo.

Claro que despedirnos del todo de Tokyo nos costó más de una hora de viaje. De verdad, la conurbación es enorme. Pero al final llegamos al aeropuerto, facturamos y al avión sin muchas más incidencias, salvo intentar gastar los últimos yenes en las pocas tiendas que quedaban abiertas, pues nuestro avión era el último que salía de esa zona del aeropuerto.

Para mí el viaje de vuelta fue mejor que el de ida. Al viajar de noche, tuve menos problemas para dormir un poco en el avión a París. Además de eso, esta vez sí gané varias veces al Shanghai y, aprovechando que mi tele funcionaba mejor que en el viaje de ida, vi un par de pelis con doblaje mexicano: "El Hombre de Hierro" y "Kung-Fu Panda". "El Hombre de Hierro" me pareció una gilipollez de cuidado.

Llegamos a París a las 4h15 hora local. 11h15 en Japón. Esta vez teníamos tres horas de escala, que algunos aprovecharon para dormir. Aunque no teníamos que cambiar de terminal, los franceses nos hicieron pasar otro control de seguridad; de verdad, cada vez entiendo menos las estupideces de los aeropuertos. Y luego, para montar en el avión, tuvimos que enseñar los pasaportes dos veces seguidas. Cuánta gilipollez. Qué pronto estaba echando de menos Japón.

Quoth the Raven...A diferencia de otros viajes, esta vez sí he llevado la plasto-serie más o menos al día. Escribí estas líneas desde el avión que nos llevaba a Madrid. Desde el aeropuerto iba a coger un taxi con Raquel y Nu para irnos cada uno a su casa. Eran las ocho y cuarto de la mañana; tenía todo el día por delante, pero en las últimas treinta y una horas sólo había dormido un par de ratos sentado en un avión. Así que no tenía muchas esperanzas de aguantar. Mi intención era hacer algo parecido a lo de Osaka: seguir despierto y acostarme temprano, para dormir más horas de lo normal y recuperar pronto el horario español. Sin embargo, ahora os puedo decir que fue diferente: a las doce del mediodía me quedé frito y me desperté a las ocho de la tarde. Pero a las doce de la noche conseguí volver a dormirme y hasta la mañana siguiente no me levanté. Conque recuperé el horario y el sueño perfectamente. El lunes la vuelta al trabajo no se me hizo tan dura como podría haber sido.

4 comentarios:

Anónimo dijo...

Gracias por hacerme descubrir a este hijo de... rusa:
http://pmtv.blogspot.com/2008/01/blgica-plastic-bertrand-plane-pour-moi.html

(¿de qué dirías que habla la canción?)

Wam! Bam!
Mon chat, splatch
Gît sur mon lit
A bouffé sa langue
En buvant dans mon whisky
Quant à moi
Peu dormi, vidé, brimé
J'ai dû dormir dans la gouttière
Où j'ai eu un flash

Hou ! Hou ! Hou ! Hou !
En quatre couleurs
Allez hop !
Un matin
Une louloute est v'nue chez-moi
Poupée de Cellophane
Cheveux chinois
Un sparadrap
Une gueule de bois
A bu ma bière
Dans un grand verre
En caoutchouc
Hou ! Hou ! Hou ! Hou !
Comme un indien dans son igloo

Ça plane pour moi
Ça plane pour moi
Ça plane pour moi moi moi moi moi
Ça plane pour moi
Hou ! Hou ! Hou ! Hou !
Ça plane pour moi

Allez hop ! La nana
Quel panard !
Quelle vibration !
De s'envoyer
Sur le paillasson
Limée, ruinée, vidée, comblée
"You are the King of the divan"
Qu'elle me dit en passant
Hou ! Hou ! Hou ! Hou !
I am the King of the divan

Ça plane pour moi
Ça plane pour moi
Ça plane pour moi moi moi moi moi
Ça plane pour moi
Hou ! Hou ! Hou ! Hou !
Ça plane pour moi
Allez hop !
T'occupe
T'inquiète
Touche pas ma planète
It's not to day
Quel le ciel me tombera sur la tête
Et que l'alcool me manquera
Hou ! Hou ! Hou ! Hou !
Ça plane pour moi

Allez hop ! ma nana
S'est tirée
S'est barrée
Enfin c'est marre, a tout cassé
L'évier, le bar me laissant seul
Comme un grand connard

Hou ! Hou ! Hou ! Hou !
Le pied dans le plat
Ça plane pour moi
Ça plane pour moi
Ça plane pour moi moi moi moi moi
Ça plane pour moi

Hou ! Hou ! Hou ! Hou !
Ça plane pour moi
Ça plane pour moi
Ça plane pour moi
Ça plane pour moi

Gorpik dijo...

Pues de follar, digo yo.

Y podías haber firmado los comentarios, tío.

Rapunzell dijo...

Bueno, pues otra guía de un viaje que algún día haré.

Pero esperaba que tarde o temprano apareciera un curso de cocina la que te hubieras apuntado :)

Gorpik dijo...

Es que hablaban raro y no les entendía.